Palestinski pjesnik Mahmud Derviš (1941.-2008.) jedan je od najvećih svjetskih pjesnika druge polovine XX. vijeka. Njegovo pjesništvo prvenstveno je, tematski, motivski, sadržajno, vezano za Palestinu i za borbu palestinskog naroda za slobodu, međutim, valja znati da je odnos prema tragediji svoje zemlje i svoga naroda samo jedna dimenzija Dervišove poetike, to je ona ona dimenzija koju možemo nazvati književnoetičkom, Mahmud Derviš je pjesnik najviših književnoestetskih ostvarenja, njegova poezija je nešto ponajbolje što se moglo susresti posljednjih decenija. Komotno ga se može staviti uz rame velikih pjesnika XX, vijeka kakvi su, naprimjer, poljski pjesnici Česlav Miloš, Zbignjev Herbert, Tadeuš Ruževič, pa američki pjesnik Čarls Simić, Francus Pol Valeri, grčki pjesnik Odisej Eliti i drugi svjetski književni velikani.
Mahmud Derviš je dosta prevođen na svjetske jezike. Južnoslavenski jezički prostor ne može se nešto mnogo pohvaliti prijevodima ovoga pjesnika, bar to ne može u mjeri koliko to ovaj pjesnik zaslužuje. Pa i kada ga se prevodilo i objavljivalo, bilo je to više kao podrška “palestinskoj stvari” negoli podrška njegovome autentičkom pjesničkom geniju. U tom sam smislu i lično obradovan izuzetnim prevodilačkim prijegorom Džema Redžematovića, koji se usudio i uspio prevesti s Dervišova maternjeg jezika arapskoga cjelokupno pjesničko i inteletualno stvaralaštvo ovoga pjesnika. To zadivljuje! Dervišov pjesnički opus trebalo bi da bude objavljen u pet ili više velikih tomova. U sredinama koje drže do svoga obraza u sferi kulture i ponositosti to bi bilo jedinstveni kulturni događaj.
Izražavam punu podršku ovome velikom projektu, sretan što su se već pojavili prvi tomovi Dervišovih sabranih pjesama, u nadi da finansijski problemi neće stati na put ovome izuzetnom prevodičakom, izdavačkom i jedinstvenom kulturnom projektu na južnoslavenskim prostorima. Crna Gora ima razloga biti ponosna što se baš u njoj objavljuju sabrana cjelokupna djela Mahmuda Derviša.
Hadžem Hajdarević
Sarajevo, 8. februar 2023.