Ako moram umrijeti – Rifat al-Arair

Ako moram umrijeti,

Ti moraš preživjeti

Da ispričaš moju priču

Da prodaš moje stvari

I kupiš komad tkanine

I malo konaca

(neka bude bijela sa dugačkim repom)

Tako da dijete, negdje u Gazi,

Dok svojim očima gleda u nebo

I čeka svog oca koji je umro u plamenu,

Ne oprostivši se od nikog  

Čak ni do svog mesa

Ni od svoje duše,

Ugleda zmaja,

Zmaja kojeg si ti napravio,

Kako leti visoko

I na trenutak pomisli da je anđeo koji tamo vraća ljubav.

Ako moram umrijeti,

Neka to donese nadu

Neka bude jedna priča.

Rifaat al-Arair na ruševinama svoje kuće koju su cionisti porušili 2014. godine.

Palestinski pjesnik, akademik i prevodilac Rifaat Al-Arair poginuo je – zajedno sa brojnim članovima njegove porodice – u izraelskoj raciji na kuću njegove sestre u sjevernoj Gazi. Bio je vođa generacije mladih pisaca iz Gaze koji su se natjecali u pisanju na engleskom kako bi ispričali svoju priču.

Rifaat al-Arair je dugi niz godina predavao poeziju i englesku književnost na Islamskom univerzitetu u Gazi, gdje je tumačio djela Šekspira, Tomasa Vajata, Džona Dona, Vilfreda Ovena i drugih, i bio urednik izdanjima „Gaza ne ćuti“ i „Gaza ponovo piše.” Njegov brat, sestra i njeno četvoro djece takođe su stradali u tom bombardovanju.

Rifaat Al-Arair je 2021. godine za New York Times napisao:

Našao sam se u dilemi između želje da svoju porodicu izvedem vani uslijed opasnosti od projektila i gelera ili da ostanemo kod kuće i postanemo meta bombardovanja izraelskih aviona, američke proizvodnje.

Na kraju smo izabrali da ostanemo kod kuće, da makar poginemo zajedno.

Komentiraj

Ova web stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.